奥尼尔张了张嘴,没说话。
秦铭打开盒子,取出那本《孙子兵法》,直接翻到第57页。
那一页是《虚实篇》。书页空白处,用铅笔写满了英文笔记,字迹工整,像印刷体:
“篮球中的‘实’与‘虚’:
投篮是实,假动作是虚。
突破是实,分球是虚。
我的眼睛看向左边(虚),球传给右边(实)。
防守者以为我要投(虚),我实际要传(实)。
太阳的进攻哲学:用无数个‘虚’,创造一个‘实’的得分机会。”
下面还有一行小字:
“而秦铭,你似乎能看穿所有的‘虚’,直达‘实’。今晚,让我看看你能看穿多少。”
秦铭合上书,笑了。
“他说什么?”科比问。
秦铭把书递过去。科比看完笔记,也笑了:“这家伙……真不愧是MVP。”
“他在下战书。”秦铭把书放回盒子,“用他最擅长的方式。”
下午三点四十分,斯台普斯中心主队更衣室。
菲尔·杰克逊站在战术板前,但今天板上没画战术,只写了四个大字:
其疾如风。
“这是《孙子兵法》里的一句话。”杰克逊说,“‘其疾如风,其徐如林,侵掠如火,不动如山。’史蒂夫·纳什把这句话写在了书的扉页——我刚刚打电话问过他在菲尼克斯的助教了。”
他看向球员们:“太阳的篮球,就是‘其疾如风’。他们快攻如风,传导球如风,甚至投篮都如风——不给你反应的时间。”
“那我们怎么办?”奥多姆问。
“我们做‘山’。”杰克逊在“不动如山”四个字下面划了条线,“不管风怎么吹,山就在那里。太阳要跑,我们就慢下来;太阳要投,我们就防出去;太阳要传……”
他看向秦铭。
秦铭站起来,走到战术板前,在“其疾如风”旁边写下了另外四个字:
知己知彼。
“纳什送我这本书,是想告诉我,他研究过我。”秦铭转身面对队友,“那他研究出了什么?研究出我