汤誓之原版,史记,尚书

原版:

伊尹相汤伐桀,升自陑,遂与桀战于鸣条之野,作《汤誓》。

王曰:“格尔众庶,悉听朕言。

非台小子敢行称乱!

有夏多罪,天命殛之。

今尔有众,汝曰:

‘我后不恤我众,舍我穑事,而割正夏?’

予惟闻汝众言,夏氏有罪,予畏上帝,不敢不正。

今汝其曰:‘夏罪其如台?’

夏王率遏众力,率割夏邑。

有众率怠弗协,曰:‘时日曷丧?予及汝皆亡。’

夏德若兹,今朕必往。”

“尔尚辅予一人,致天之罚,予其大赉汝!

尔无不信,朕不食言。

尔不从誓言,予则孥戮汝,罔有攸赦。”

原版译文

王说:

“来吧!你们众位,都听我说。

不是我小子敢行作乱!

因为夏国犯下许多罪行,

天帝命令我去讨伐它。

现在你们众人会说:

‘我们的君王不怜悯我们众人,

荒废我们的农事,

为什么要征伐夏国呢?’

我虽然理解你们的话,

但是夏氏有罪,

我畏惧上帝,

不敢不去征伐啊!

现在你们会问:

‘夏的罪行究竟怎么样呢?’

夏王耗尽民力,

剥削夏国的人民。

民众怠慢不恭,