第60章 欻嘎啦哈

东北那些灵异事 镇之 1681 字 5个月前

在大东北,有一种专属于女孩子的游戏叫做"欻嘎啦哈"。这个词恐怕只有东北人,尤其是70后以上的东北人才能真正懂得。

所谓"嘎啦哈",其实是一块骨头——取自猪、羊等动物后腿关节处的一块略呈长方形的骨头,连接着腿骨和胫骨。类似于人的膝盖,东北话叫"膊棱盖"。不过人的膝盖向前凸,而动物的这块骨头则朝向相反。

东北话中有不少词汇源自满语或蒙语,"嘎啦哈"也正是满语和锡伯语的音译。

小时候,东北的冬天里,男孩子常在冰天雪地里打雪仗、滑冰车,而女孩们则多聚在光滑的炕席上,倒出一袋五颜六色的嘎啦哈,再配上自己缝制的一寸见方的布口袋,里面装上高粱米、玉米碴子,或是大小不一的碎石子,几个小姑娘便能热热闹闹地玩起来。

这种游戏就叫做"欻嘎啦哈"。"欻"这个字写法不常见,却生动地描绘出动作的迅捷。

嘎啦哈有四个面,在我们老家被称作"针、轮、堵、背"——都是口耳相传,具体是哪几个字也说不准。

玩法大致是:先抛起布口袋,在它落下前的短暂时间里,按规则将嘎啦哈拨到指定的面,快速抓取,越多越好。手大的孩子自然占优势。

之后还要反手接住落下的布口袋,才算成功,可以计分。如果没抓起来或没接住,就算失败,换下一个人玩。

那时候孩子手小,而常见的猪嘎啦哈个头偏大,抓起来并不容易。羊嘎啦哈则小巧精致,比较少见。

哪个小伙伴要是能有几只羊嘎啦哈,那可真是了不得的宝贝,格外让人羡慕。

过年时一家杀一头猪,也只能得到两个嘎啦哈——只有后腿有,前腿是没有的。谁要是能攒上一整副,往往得花上好几年。

有些嘎啦哈会被染上颜色,像是一件件传家宝。据说在古代,嘎啦哈还曾被用于兵棋推演:四个面代表不同的地形,染色的嘎啦哈象征不同兵种,如步兵、骑兵、弓箭手等。

正因为它的稀少,人们也赋予它趋吉避凶的寓意。东北有"八大怪",其中"养了孩子吊起来"说的便是摇车(摇篮),而摇车上就常挂几只嘎啦哈作为饰物。

如今的孩子和大人们早已不再玩这种游戏。即便吃猪肘子、羊腿,也不会有人特意把嘎啦哈剔下来留着。

今天,就和大家讲一个与嘎啦哈有关的故事。

七八十年代的冬天,没有网络,也没有电视,女孩们能玩的游戏不多,"欻嘎啦哈"便是其中极有趣的一种。

有一天放假,几个小姑娘约着到赵二玲家玩嘎啦哈,有小秋燕、老李家三丫、小慧,还有二玲子。

小慧的父亲是大队会计,有点文化,给女儿起了个当时挺时髦的名字。二玲子是赵书记的孙女,比小秋燕大两岁,平时屯里女孩不多,她们常在一起玩得高兴。

那天大家玩得热闹,用嘎啦哈"大杀四方",输赢不重要,图的就是个乐子。其实无论在什么环境,只要用心发现,快乐无处不在。越是简单,往往越快乐。

小秋燕比二玲子小两岁,手也小,猪嘎啦哈对她来说有点大,抓一个都费劲,不像二玲子有时一把能抓起三个。