第781章 这波装的很成功

他看向谭建华:“在于考据严谨,转化精妙,神韵相通,而非形貌照搬。”

谭建华若有所思,点点头认可道:“形易得,神难求。这个思路,对提炼和转化的要求极高。”

“正是要求高,才显价值。”

何雨柱赞同,随即转向白志霞:“白志霞同志提到的古典舞和传统戏剧资源,潜力巨大。

但直接呈现完整的〈牡丹亭〉,国际观众可能存在欣赏门槛,我们可以转变视角…并尝试用当代舞蹈或视觉艺术的形式对其进行解构与重构…转化后的核心符号,又可以成为我们系列高端文创产品的设计主题。”

他在台上侃侃而谈,白志霞在下边快速记录,其他人则是有人若有所思,有人审慎打量,有人饶有兴趣,也有的还是带着质疑。

何雨柱的阐述层层递进,逻辑清晰:“再说刚才何顾问提到的〈少林寺〉电影项目,这是一个将中国文化进行全球可视化传播的黄金契机。

我们的角色,应该是不可或缺的文化顾问和执行中枢,提供场景支持、本地协调,甚至是…武术指导。

目标是深度嵌入价值链,使我们的专业能力与品牌,通过最终成片的全球传播,与正宗、精彩的武术文化形成强关联,是一次战略性的品牌投资与国际形象构建。”

讲项目ppt不就是吹牛哔嘛,哪个搞销售、谈合作的不是先画个大饼,把远景描绘得天花乱坠云山雾罩的?

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

关键是要让人听得觉得不明觉厉,觉得你叼得一哔,先把势能造起来,至于最后怎么落地执行…反正具体干的又不是自己。

台下有些人开始低声交流,许多人的思路明显被打开了。

“而所有这一切,产品、内容、合作,最终都需要跨越那道无形的文化鸿沟。”

何雨柱语气认真起来,刚才只是个预热,昨天准备的装哔内容这才要展示,他清楚的知道,自己食堂主任的老底瞒不住,要想在这帮文化人、外交官扎堆的地方立足,方便日后开展工作或者愉快摸鱼,光靠关系不行,总得亮出点让人服气的真本事才行。

他目光转准备好的两个工具人,周佩文和沈小雨(回头看一下这两人,翻译)。

“周佩文同志,沈小雨同志,你们是专业的翻译,我们不妨做一个现场推演,假设我们有一件主打产品,是一件融合了苏绣和现代设计的女士手包,其灵感来源于水墨画的留白意境与远山意象。

现在,需要向一位重要的外宾进行一段有说服力的英文介绍,佩文同志,请你先来。”

周佩文怀疑自己说英语何雨柱会不会听懂,不过他让说就说呗,听不懂又不是自己丢人,刚好也展示展示自己的水平,毕竟现在会英语也算稀缺人才。

他先站起身,稍作思考后,用准确的英文说道:这款精美的包是一件连接传统与现代的杰作,它采用了最上乘的苏绣工艺,描绘了受古典水墨画启发的雾中山景,对留白的刻意运用,体现了深厚的留白美学理念,它代表了我国艺术的巅峰,注定会成为备受珍爱的藏品。”

介绍专业精准,倒是符合高端商业场景。

何雨柱微笑着点点头:“非常好,很得体。”

他又看向沈小雨:“小雨同志,请你从文化阐释和情感连接的角度试试?”

沈小雨英法双语精通,她稍微想了想,用流利且更具叙事感的英文回道:“这款包不仅是一件配饰,它还是一件可携带的艺术品。

绣出的山峦不仅仅是一个图案,也是一份邀请,体现了我国古代追求与自然和谐的精神。