(想要驯服狂野的扫帚,我们不能畏惧尝试,抓住扫帚手柄,直向着天空飞翔。)
Were riding the wind up to the clouds
(我们正乘风飞上云端,翱翔于天际)
苏菲亚的扫帚抬高,赫敏和纳威也不自觉的追随上去,看着高处的身影。
And if you take a chance and try to reach for the skies, any new adventure can be the ride of your Live!①
纳威跟着苏菲亚的声音开始唱,过了一会,赫敏也放弃了挣扎,跟着苏菲亚的声音一起唱起来。
when were way up here
(当我们身处这高空之上)
Its crystal clear that
(一切都无比清晰)
赫敏睁开眼,他们已经飞的极高,整个霍格沃兹都尽收眼底:”我原来飞了这么高了。”
小主,
Indescribable feeling soaring tumbling freewheeling
(难以言喻的感受,尽情翱翔,自由翻滚)
“好美。”纳威已经忘了恐惧,呆呆的看着远方,夕阳西落,灿烂的光辉铺了大半个天空,感觉自己好像努努力就可以飞过去,亲手摸摸那遍天的金辉。
Through an endless diamond sky
(穿越这片缀满钻石的无尽苍穹)
苏菲亚飞的肆意极了张开手臂笑容阳光而自由的样子,让她成为了此时天空下最亮眼的钻石。
Close your eyes a hundred thousand
(闭上双眼,感受万千景象)
Hold your breath it getsbetter
(屏住呼吸,美好的还在后面)
Let me share this whole new world with you
(让我与你分享这个全新的世界)
A whole new world
(一个全新的世界)
Got a new fantastic point of view
(拥有奇妙无比的全新视角)②
A Flying World!
(一个飞行的世界)
①是小公主苏菲亚中的唐古历险茉莉帮助苏菲亚驯服飞毯时的歌曲,
②是阿拉丁中的《A Whole New World》
当然因为剧情原因删减和改变了一些歌词