第458章 欧客品竹韵 同心拓新途

“各位贵宾,这边是我们的生产车间,大家可以进去近距离参观。”孙晓侧身引路,带着客商们走进车间。

郑师傅和王师傅见状,停下手里的活,笑着上前打招呼,虽然语言不通,但脸上的善意和匠人底气,客商们一眼就能看懂。伊莎贝尔适时翻译,向客商们介绍两位老匠人是洛南竹编的非遗传承人,有着几十年的手艺功底。

“太了不起了,这就是东方的匠心。”安娜看着郑师傅手里的竹丝,在指尖翻飞间编成精致的纹样,忍不住拿出手机拍照,眼神里满是敬佩,“能坚持几十年做一件事,还把手艺传给年轻人,这样的传承精神,太让人感动。”

郑师傅笑着摆摆手,拿起一根竹料,重新演示起基础编织手法,动作放缓,让客商们看得更清楚,林晓站在一旁,配合着师傅,做起辅助工序,师徒俩一老一少,配合得天衣无缝。

小周也在王师傅的指导下,演示破竹流程,手腕发力,“咔嚓”一声,竹子笔直裂开,削出来的竹丝粗细均匀,客商们围在一旁,连连惊叹,纷纷竖起大拇指。一位客商忍不住上前,对着小周比划着,想要尝试破竹,伊莎贝尔笑着翻译:“这位先生想体验一下破竹,不知道方不方便?”

王师傅闻言,立刻递过一把轻便的破竹刀,耐心地教他握刀的姿势和发力的技巧,语气温和:“别紧张,顺着竹纹劈,慢慢发力就行。”

在王师傅和小周的手把手指导下,这位客商尝试着劈下一根竹条,虽然动作有些笨拙,却也成功了,他拿着自己劈好的竹条,兴奋地大笑,对着众人比划道:“太有意思了,看着简单,其实很考验技巧,中国的传统手艺,真是博大精深。”

车间里的氛围瞬间变得轻松欢快,没有考察的拘谨,只有跨文化的手艺交流,学徒们看着这一幕,也都露出了笑容,干活的劲头更足了。

参观完生产车间,孙晓又带着众人来到研学体验区,这里已经布置得焕然一新,墙上贴着孩子们的竹编作品和研学照片,桌上摆着整齐的体验工具和双语研学手册,正是之前和两位教授敲定的景区联合研学课程的实景展示。

“安娜女士,各位贵宾,这里是我们的研学基地,主要接待中小学生、亲子家庭,还有像今天这样的海外友人,大家可以亲手体验竹编手艺,感受非遗文化。”孙晓指着桌上的工具,笑着说道,“我们和周边景区达成了合作,推出‘景区+非遗研学’线路,让更多人了解竹编,喜欢上传统手艺。”

安娜看着满墙的作品,眼里满是惊喜:“这个模式太棒了,在欧洲,非遗体验和文旅结合也很受欢迎,你们的研学课程很有创意,既能传承文化,又能带动旅游,一举两得。”

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

卢卡先生补充道:“欧洲很多家庭都很喜欢亲子手工体验,要是把洛南竹编的研学模式带到欧洲,或者接待欧洲的研学团,一定会很火爆。”

孙晓眼睛一亮,连忙说道:“我们也有这个想法,后续如果合作顺利,可以打造跨境研学项目,让欧洲的孩子来中国体验竹编,也让咱们的手艺走出国门,进行文化交流。”

众人在研学区驻足许久,客商们看着桌上的简易体验材料,纷纷动手尝试,郑师傅和林晓上前指导,教他们编织简单的竹丝小挂件,虽然语言不通,但靠着手势和伊莎贝尔的翻译,交流得格外顺畅。一位女客商跟着林晓学会了编小竹花,拿着成品爱不释手,笑着说要带回家给孩子做礼物。

不知不觉就到了中午,张婶早已在食堂备好了农家特色午餐,没有奢华的菜品,都是当地的新鲜蔬菜、土鸡土鸭,还有特意准备的无糖点心、粗粮馒头,清淡可口,充满乡村烟火气。

孙晓邀请客商们一同用餐,饭桌上没有生硬的洽谈,只有轻松的闲聊,伊莎贝尔和皮埃尔全程翻译,大家聊乡村的风光,聊非遗的传承,聊中外手工艺的差异,气氛格外融洽。

“孙经理,洛南的乡村太美了,空气清新,食物也很美味,在这里生活和做手艺,一定很幸福。”安娜吃着农家菜,脸上满是惬意,“你们工坊的氛围也很温暖,师徒和睦,团队齐心,这样的团队,做出的产品一定充满诚意。”

孙晓笑着给客商们夹菜,语气真诚:“安娜女士过奖了,我们工坊就是一个大家庭,大家都是为了传承手艺、建设家乡聚在一起,手艺是根,人心是本,只要大家齐心,就能把洛南竹编做好。”

吃饭间隙,林晓和小周等学徒,主动帮着张婶端菜添饭,手脚麻利,态度谦和,客商们看在眼里,对这群年轻学徒更是夸赞不已。安娜对着林晓笑着说:“孩子,你的手艺很棒,人也很温柔,以后一定会成为优秀的非遗传承人。”

林晓脸颊微红,轻轻鞠躬,温声说道:“谢谢阿姨,我会继续努力的。”

小周也挠着头,用生硬的英语说了句“Thank you”,惹得众人哈哈大笑,饭桌上的氛围越发温馨。

午饭过后,众人来到展厅洽谈区,正式进入合作洽谈环节。伊莎贝尔将双语合作意向书、产品报价单、海外售后保障书、产能报表一一摆放在桌上,皮埃尔打开电脑,随时准备核算订单细节和跨境物流成本,郑师傅、王师傅也坐在一旁,从手艺角度提供专业建议。

安娜率先开口,语气笃定:“孙经理,卢卡先生,今天参观完工坊,我们非常满意,不管是产品品质、手艺传承,还是工坊的运营模式、团队氛围,都完全符合我们的合作预期。我们这次来,主要想达成三方面合作:一是批量采购竹编文创产品,包括手提包、收纳盒、挂件,销往欧洲高端家居市场;二是合作开发欧洲专属定制款,结合欧洲的文化元素设计款式;三是探讨跨境研学合作,搭建中欧非遗文化交流的桥梁。”

孙晓听完,心里满是欣喜,脸上却依旧沉稳,笑着回应:“安娜女士,感谢您和各位贵宾的信任,我们完全认同您提出的合作方向。批量采购和定制款,我们会按照欧洲的品质标准和审美需求,安排郑师傅、王师傅带领团队设计打样;跨境研学,我们会尽快完善方案,对接欧洲的研学机构,实现双向交流。”

随后,双方围绕合作细节展开深入洽谈,从产品材质、设计周期、起订量,到跨境物流、售后保障、研学合作模式,每一个环节都沟通得细致入微。

皮埃尔全程精准核算,对着客商详细说明:“欧洲的物流时效、关税、防虫防潮包装标准,我们都已经对接好,完全符合欧洲进口要求,产能方面,我们有成熟的匠人团队和学徒梯队,能保证按时按质交货。”

伊莎贝尔则耐心解答客商的每一个问题,将海外售后的流程、客户反馈机制、产品质保期限一一说明,打消客商的所有顾虑:“我们已经建立了完善的海外售后体系,之前意大利客户的好评就是最好的证明,后续欧洲订单,我们会全程跟踪,出现任何问题,第一时间解决。”