周晓辰大为困惑:难道这段语音是人工合成的?
这不合理——在人类离真正破解海洋文明语言还有一些距离的时候,用合成语音考试,不会非常失真吗?宋昂老师课上布置的作业,也仅仅是从已有的语料库里剪辑,而不是从头合成啊。
虽然不理解,但是考试还得继续。
然而开头第一段就让周晓辰更费解了。
这是一串非常清晰的“呜”“嘤”“嗡”等等长短音的组合,几乎涵盖了她在语料库里听到过的各种表达,但这样组合在一起,几乎没办法解读出任何意思,就好像有人对着你把“百家姓”念了一遍。
莫非是校准?
——如果这段语料是人工合成的,那就很合理。先对“词库”进行一遍校准,可以很大程度帮助后面的理解,排除一些方言的干扰。
周晓辰决定相信自己的判断,在提交框里打,“0-12.44s:校准”。
接下来是一串长长的“呜”声中夹杂短促的“嘤”,多见于不同家族成员碰面时表达友善。周晓辰精神一振:这次听懂了!
当然,这是在考试,得正经一点,她的特色“传神翻译”还是先一边放放,老老实实地打:
“12.45-15.21s:向你们问候。”
不等周晓辰露出“拿捏住了”的笑容,下一句出来的时候,她的笑容又逐渐消失了。
这是连续的一段长短音,根据周晓辰最近一段时间研究的经验,是用来表达数字。她甚至就是从这里面找到灵感,创造了基于二进制的、“亚特兰蒂斯鱼人”的语言。
比如:
||--代表“12”;
||--|--代表“100”。
这种语言表达数字时有个很不方便的地方:当数字很大的时候,就会越来越长,非常鬼畜。
按照这种逻辑,周晓辰翻译出了后面长长的一段语料: