第5章 埋香冢飞燕泣残红

明媚鲜妍能几时, 一朝飘泊难寻觅。

花开易见落难寻, 阶前闷杀葬花人。

独倚花锄泪暗洒, 洒上空枝见血痕。

(在一年三百六十日中,风刀霜剑无情地逼迫着我们。

明媚鲜妍的时光短暂而珍贵,一旦飘泊离去便难以寻觅。

花朵绽放的时刻虽然美丽动人,但凋零后的花瓣却难以寻觅,阶前的葬花人闷闷不乐。

独自倚靠在花锄上默默流泪,泪珠滴落在空枝上,仿佛留下了血痕般的痕迹。)

杜鹃无语正黄昏, 荷锄归去掩重门。

青灯照壁人初睡, 冷雨敲窗被未温。

怪奴底事倍伤神, 半为怜春半恼春:

怜春忽至恼忽去, 至又无言去不闻。

(黄昏时分,杜鹃静默无言,荷锄归家,轻轻掩上重门。

青灯微光照亮墙壁,人们刚入梦乡,冷雨轻敲窗户,被窝尚未温暖。

为何如此伤神?一半是怜悯春天的突然到来,一半是恼怒春天的悄然离去:

春天来得无声无息,去时也无人知晓。)

昨宵庭外悲歌发, 知是花魂与鸟魂?

花魂鸟魂总难留, 鸟自无言花自羞。

愿奴胁下生双翼, 随花飞到天尽头。