第三十二章 出埃及记

伊斯特里亚 王崊清 2501 字 1个月前

“您又怎么能看清楚呢?”加俾额尔反问。

欣听到这句话,沉默了。

听到这句话,欣陷入沉默。他深知自己对乌鲁卡基那了解甚少。最初的情愫仅仅是一种感觉,永远无法用他预测未来的能力去验证。如果一切真的只是乌鲁卡基那精心设计的棋局,那对欣来说无疑是巨大且彻底的打击。他不敢往这个方向深思,对他而言,乌鲁卡基那依旧是他深爱的人。至少在这个时刻,他不会去听信这样的传言。

[1]即沙利叶(亚拉姆语:???????,希腊语:Ατρι?λ[2],英语:Sariel或Suriyel),或作萨利尔(出自一些死海古卷的翻译)、苏利尔(Suriel),是一位于犹太教与基督教出现的天使长,相传他是取回摩西灵魂的天使,据说,摩西收到的所有知识都是来自沙利叶(虽然舒萨高也曾给予摩西知识)

[2] Ragumu,或称为拉格(Rag),苏美文化中的“里格”(Rig,意指说话或演讲),古巴比伦地区负责对违法者进行判刑或将其绳之以法的官吏,这里暗指拉贵尔(Raguel),是一位天使

[3] Hathor,亦称哈托尔,全称哈索尔·迪特拉(Hathor Ditera),古埃及女神,她是太阳神拉的女儿,王权守护神荷鲁斯的妻子

[4]即图特摩斯三世(Thutmose III,前1481年-前1425年3月11日),古埃及第十八王朝最以尚武着称的法老(前1479年4月24日-前1425年3月11日在位)

[5]希伯来语:??????????,意为“多国之父”;英语:Abraham),原名作埃布尔兰(希伯来语:????????)或亚巴郎(Abram,意为“崇高之父”),是亚伯拉罕诸教(犹太教、基督教和伊斯兰教等宗教)的先知,是上主从地上众生中所捡选并给予祝福的人,同时也是包括希伯来人和阿拉伯人在内的闪米特人的共同祖先

小主,

[6] Joseph,天主教会译为“若瑟”,(SPIRIT公元前?~公元前1657年)(希伯来语:???????,标准 Yosef Tiberian Y?sēp;“He(主)加添/将增添“,古希腊语:?ωσ?φ,Iōsēph)是《希伯来圣经创世纪》以及《可兰经》中的人物,是亚伯拉罕宗教中的重要人物,包括犹太教、基督教及伊斯兰教,都认为他是一位重要人物

[7] Hyksos,意为“外来者”,是指古代西亚的一个部族联盟,喜克索斯也译希克索,他们于前17世纪进入埃及东部并在那里建立了第十五和第十六王朝

[8]约前1520年3月21日~前1400年7月14日,(希伯来语:???????;天主教按照拉丁文译作梅瑟,唐代景教译作牟世法王,伊斯兰教称作穆撒),是在旧约圣经的出埃及记等书中所记载中,公元前13世纪时犹太人的民族领袖

[9]希伯来语:??????? Mi?yān [mid.ja?n];希腊语:Μαδι?μ, Madiam,是一个在希伯来圣经与古兰经所提及的地方,威廉·丹佛指出圣经所言的米甸地乃位于“阿拉伯半岛的西北处、红海阿卡巴湾东边的岸上“

[10]古埃及语中尼罗河的发音是iteru,意思是“大河”

[11] Israelites,约瑟之父,亚伯拉罕之嫡幼子艾萨克的次子原名雅各布,后被神改名为以色列,其后人称为以色列人

[12] Pi-HaHiroth(????????????[pi:haxi:rot]),是出埃及记14:2中提到的出埃及记的第四站,而第五和第六站Marah和Elim位于红海,圣经《出埃及记》和《民数记》将Pi-HaHiroth称为以色列人在密夺和大海之间扎营的地方,与巴力洗分相对,等待法老的攻击,然后越过红海

[13] Baalzephon,圣经的出埃及记中提到的一个地方,作为以色列人在出埃及期间奇迹般地越过红海的地点

[14]米格多尔(Migdol)是埃及语(mktr)、mekter或mgatir的一个已知的借词,意思是“堡垒”

[15]阿卡德语edinnu,来自苏美尔语edin,意思是“平原”或“草原”,与阿拉姆语词根密切相关,意思是“富有成效,水分充足”

[16]即加百列或称加百利、加俾额尔(天主教通译)、伽弗里伊尔(东正教译名)、吉卜利勒、吉布利尔、吉布列或哲伯勒依来、加布里耶尔,拉丁语:Gabrielus,希腊语:Γαβρι?λ,阿姆哈拉语:?????,英语:Gabriel,是一个传达天主讯息的炽天使,加百利第一次的出现是在希伯来圣经但以理书中,名字的意思是“天主的人”、“天神的英雄”、“上帝已经显示了他的神力”、或“将上帝之秘密启示的人”。他也被认为是上帝之(左)手