经由秦奉安这么一说,宋春远也顿时意识到自己太苛刻了,连忙朝苏斐然赔不是,带着歉意道:“容华若这会儿没有作诗的兴致,便简单说些什么,微臣耳朵听个新鲜就好。”
苏斐然摆了摆手,用轻巧的口吻说:“宋司直说的哪里话,妾身遴选当日作得,今日便也作得,您瞧便是。”
宋春远顿时一喜,秦奉安却神色一滞——苏斐然不会是在逞能吧?
事实证明,苏斐然并没有浑说。
就连用母语中文作诗,苏斐然都不会,更别说是用英文作诗。
但她的背后,是种花上下五千年的文化底蕴,还有多年互联网冲浪学到的碎片知识。
方才宋春远的描述正好对应上了她脑中诗词大图书馆中的某个馆藏,她的自信正是来源于此。
“Wild grasses spread o’er ancient plain;
With spring and fall they e and go.
Fire tries to burn them up in vain;
They rise again when spring winds blow.”
苏斐然缓缓道来,余韵悠长。
宋春远听不懂,却好似能从诗句中嗅到青草的香气,仿若面前正是无垠的旷野。
宋春远已经对苏斐然的才华心悦诚服,内心深处早已确认,苏斐然确实有资格作为大理寺的老师。然而,尽管心中笃定,他的好奇心却如潮水般涌动。
他的目光闪烁,眉宇间透出一丝求知的渴望:“还请容华译作大古文。”
苏斐然目光悠远,饱含感情地朗读道:“离离原上草,一岁一枯荣——”
秦奉安心下了悟,苏斐然竟然选的是《赋得古原草送别》,的确符合宋春远的要求。
宋春远只听前两句,便知此诗绝妙。正当他翘首以盼后两句时,只听秦奉安念道:“野火烧不尽,春风吹又生。”